onomatopeyas y pequeñas líneas sonoras para intensificar las escenas. Te dejo un set que puedes insertar entre versos free to use
Screams / gritos
“Ah—!”
“Aaah—!”
“No—!”
“Please—!”
“Don’t—!”
Dolor más profundo (quebrado)
“Ah… ah…”
“—it hurts…”
“I can’t breathe—”
“It’s tearing me—”
Respiración / ansiedad
“ha… ha… ha…”
“—gasp—”
“(breath trembling)”
“(shallow breaths)”
Llanto
“sob—”
“(crying softly)”
“—weeping—”
“tears falling… drip… drip…”
Impacto / golpe emocional (como tu estilo de trigger)
“Click.”
“Bang.”
“Crack—”
“Shatter—”
“Thud.”
Silencio que duele
“… ”
“—silence—”
“(nothing answers)”
.........
....
Gritos cortos “Ah!”
“Agh!”
“Argh!”
“Ugh!”
“Ha—!”
“Gah—!”
“Nh—!”
“Mm—!”
Gritos de miedo “No, no—!”
“Please, no—!”
“Don’t leave—!”
“Help me—!”
“Someone—!”
“I’m scared—!”
“I can’t—!”
Gritos de dolor “It hurts—!”
“Make it stop—!”
“I can’t breathe—!”
“My heart—!”
“It’s breaking—!”
“You’re hurting me—!”
“Enough—!”
Gritos quebrados / llorando “Ah… please…”
“No… please…”
“Why…?”
“Don’t… please…”
“I’m trying…”
“I’m still here…”
“I’m breaking…”
Sonidos de llanto “sob…”
“sob… sob…”
“hic…”
“whimper…”
“weeping…”
“crying softly…”
“tears falling…”
“drip… drip…”
Para tu estilo con trigger “Click.”
“Bang.”
“Crack—”
“Shatter—”
“Boom—”
“Thud.”
“Silence.”
“One… two… three…”
.....
...
sigh = suspirar
she sighed = ella suspiró
she gasped = ella jadeó / tomó aire de golpe
she sobbed = ella sollozó
she whimpered = ella gimió bajito / lloriqueó
she cried out = ella gritó de dolor o miedo
she whispered = ella susurró
she trembled = ella tembló
she choked = se le quebró la voz / se ahogó emocionalmente
she breathed shakily = respiró temblando
she fell silent = se quedó en silencio
she swallowed her tears = tragó sus lágrimas
she clutched her chest = se agarró el pecho
she collapsed to her knees = cayó de rodillas
she covered her mouth = se cubrió la boca
she shivered = se estremeció
she froze = se quedó paralizada
Pueden usarlos para sus peomaa
She sighed, as if her heart had forgotten how to breathe.
Ella suspiró, como si su corazón hubiera olvidado cómo respirar.
She gasped, and the silence broke inside her chest.
Ella jadeó, y el silencio se rompió dentro de su pecho.
She sobbed softly, hiding her face from the moon.
Ella sollozó suavemente, escondiendo su rostro de la luna.
She whispered his name, but only the wind answered.
Ella susurró su nombre, pero solo el viento respondió.






Comentarios
Publicar un comentario